台灣點贊平台

標題: 加拿大中英文廣告招牌引争议 商家称加重開销 [打印本頁]

作者: admin    時間: 2021-8-17 18:49
標題: 加拿大中英文廣告招牌引争议 商家称加重開销
中新網5月7日電 据加拿大《世界日报》报导,加拿大列治文满目琳琅的中英文招牌在本年3月雷射除斑,再度成為會商议题,德州撲克遊戲推薦,本地小區报與市议員區泽光日前现实访問商家,领會事实争议為什麼,也谛听商户心声。很多商家認為招牌設計與针對的客源相连;也有業者暗示很多小商户是新移民,與讲中文的主顾打交道较認识;而双语告白對部門商家来讲,乃至可能加剧開消。

列治文新都會廣場里,一間位于转角、来自香港的床垫公司,店門外挂着着斗大的“海马床褥”招牌,業者麦蜜斯(Cathy Mak)暗示,95%的客源是亚洲主顾,由于主打的床垫是硬式床褥,一般白人客人较偏好软牙齒美白牙膏推薦,式床垫,以是就算有斗大的英文招牌,生怕也不會增长白人客源。

现实上,记者在3月間也曾访問统一間床垫公司,業者那时指着店内标记與商品简介,显示產物概述均以中英文显现,绝無不尊重英语系主顾之意。但是,有看不懂中文的人就開打趣暗示,店門外斗大的海马牌号,還真讓人搞不清晰到底是卖床褥仍是新颖海產。

旷古廣場里的一处保险公司东主王師长教師,他認為招牌豐胸,上的設計與针對的客源是慎密相连的,由于自己的客源里,讲中英文的比例為50/50,他的招牌也是中英文各一半显现,公司員工更都是双语沟通無停滞。

王師长教師還暗示,部門商户把客源局限在华裔主顾,由于一来自己的英语可能不敷流畅,担忧以英语辦事客人却致使胶葛连连;二来中文讓他们做起买卖通顺無阻,除認识若何辦事讲中文的主顾外,供货商、定货买货,乃至管帐師、状師也均可以中文沟通。

针對的客源與招牌有關外,双语告白還牵扯耗费問题,以架构網页為例,找設計公司創建中文網页可能要价2000元,再加英文網页可能再多1000元,一般商户固然但愿中英文客源都能分身,不外若是明知本身的客人大大都讲中文,那末,能省下阿谁1000元免除英文網页可能就大有人在了。

一間不肯签字的網页設計公司老板就坦诚,很多要架設網页的主顾来自中國或其它亚洲國度,對付双语網页要多费錢,城市斟酌老半天,终极望而生畏。该老板续称,小买卖商户若是客源大都是利用一种说话,固然會對双语告白的開消一個錢打二十四個结。




歡迎光臨 台灣點贊平台 (http://verybour.com.tw/) Powered by Discuz! X3.3